的角色,直接让某个人扮成对方。他的任务就是把自己当做对方政府的一名官员,帮助我们了解他和他的同事对某一情况的看法,并且理解对方看法的合理性。
在战争演习和危机模拟中,美国政府的一些官员根据需要扮成苏联人的角色。从新闻报道中可以看出,他们常把自己装扮成是唱白脸的“坏人”,而苏联人显然不这么看自己。为应付突发事件而准备军事计划时,我们应当做最坏的打算,把对方想得越坏越好。但苏联人自然不会认为自己是坏人。因此,要想更准确地了解苏联人在同样情形下的做法,美国政府必须更真实地揣摩苏联人对自己的看法。比如,可以成立一个工作小组,合乎逻辑地论述苏联的看法、利益和价值,这些论述真实地反映了苏联的观点,也能为苏联人接受。
总之,通过采取三项完全积极的措施,我们可以克服人际关系中加强相互了解的障碍。这三项措施分别是度他人之腹、勇于拓新和设身处地。采取这些措施是无条件的,也就是说,不因为对方将从我们单方面行动中获利而不为之。不管对方是否采取积极回应,我们为理解对方所作出的每一项努力都是值得的,同时对双方的交往也有益处。
WWW.HQDOOR.COM▲虹▲QIAO书吧▲
第26节:沟通:作决定前征求和倾听对方的意见(1)
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.tantanread.com
(>人<;)