<!--go-->
“楚,我以前从来没关注过贝尼尼对葬礼的设计。”瓦伦蒂娜似乎被楚舜说得有些开窍了,特别是楚舜在说这话时,眼睑低垂,在她看来似乎在阅读死亡。
废话,正常人谁会关注这个?有一说一如果不是楚舜在刷短视频时,看到有个营销号在说这,谁会关注,刚才自己想了想,才回想起这事。
“很正常,每个人关注的地方不同,所以这才代表每个人都是独特的。”楚舜道。
“所以这就是导演看待事情的角度吗?”瓦伦蒂娜话锋一转问:“导演为什么会选我当女主角,我是说我从未演过戏,拍广告也会NG很多次。”
“美。”楚舜直说:“因为你的美丽,才有这部电影的存在。”
大实话,要知道《西西里的美丽传说》,意大利原名是叫《玛莲娜》,没有女主,有毛用。
瓦伦蒂娜是没想到眼前导演说话这么直率,一时之间让性格挺开朗的她都有些不知道说什么。
楚舜也没有主动挑起话题,因为他走神了,两人就肩并肩参观美术馆。
走神的原因是,楚舜一直觉得,内地的译者,特别是电影名的译者,水平很高,很多你听着意境十足的电影名,得亏译者。
比如《西西里的美丽传说》,再比如《这个杀手不太冷》原名《里昂》,《飞越疯人院》原名《单独飞过杜鹃巢穴》。
《寻梦环游记》原名《可可》也就是米格太奶奶的名字,咦感觉叫这名字也挺好。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.tantanread.com
(>人<;)